본문 바로가기

엘의낙원

(2)
사운드호라이즌]Elysion-01 エルの楽園 [→ Side:E →] (엘의낙원) エルの楽園[→side:E→] 에루노라쿠엔 [→side:E→] 엘의 낙원 [→side:E→] 彼女という存在は私にとって ―――そして...幾度目かの楽園の扉が開かれる… ―――소시떼... 이쿠도메카노라쿠엔노토비라가히라카레루... ―――그리고... 몇 번째인가 낙원의 문이 열리네... 白い大地に 緋い雫で 描かれた軌跡 罪の道標 시로이다이치니 아카이시즈쿠데 에가카레따키세키 츠미노미치시루베 새하얀 대지에 붉은 물방울로 그려진 궤적 죄의 이정표 古びた金貨 握り締めたまま 這い擦りながらも 男は笑った 후루비따코-인 니기리시메따마마 하이즈리나가라모 오토코와와랏따 낡은 금화를 꼭 쥔 채로 땅에 엎드려 기면서도 남자는 웃었네 廻るように 浮かんでくる 愛しい笑顔 すぐ其処に 메구루요-니 우칸데쿠루 이토시이에가오 스구소코니 주위를 돌 듯 ..
사운드호라이즌] Elysion-11. エルの楽園 [→ Side:A →] (엘의낙원) (에루노 라쿠엔- [→ Side:A →]) 엘의 낙원 [→ Side:A →] 誰かの呼ぶ声が聞こえた 少女はそれで目を覚ます (다레카노 요부 코에가 키코에타 쇼오죠와 소레데 메오 사마스) 누군가가 부르는 소리가 들려 소녀는 잠에서 깨어난다 心地よい風に抱かれて 澄んだ空へと舞い上がる (고코치요이 카제니 다카레테 슨-다 소라에토 마이아가루) 기분 좋은 바람에 안겨 맑은 하늘로 날아오른다 誰かがね…泣いているの… (다레카가네 나이테이루노) 누군가가… 울고 있어… それは気の所為かしら?[そうよ気のせいよね] (소레와 키노세-카시라 ~소오요 키노세-요네) 그건 기분탓일까? [그래, 기분탓이야] もう…そういうことじゃないわ [じゃあ風の所為かしら?] (모오 소오유우코토쟈나이와 ~쟈아 카제노..