본문 바로가기

사호가사

(3)
사운드호라이즌]Elysion-09 エルの絵本(엘의그림책)【피리부는남자와 퍼레이드】 エルの絵本 【笛吹き男とパレード】 (엘의 그림책 【피리부는 남자와 퍼레이드】) 「そのパレードは何処からやって来たのだろうか…」 (소노 파레-도와 도코카라 얏테 키타노다로-카) 「그 퍼레이드는 어디서부터 왔던 것일까…」 嗚呼...そのパレードは何処までも続いてゆく... (아아 소노 파레-도와 도코마데모 츠즈이테 유쿠) 아아...그 퍼레이드는 어디까지든 계속해서 간다... 「おお友よ 罪もなき囚人達よ 我らはこの世界という鎖から解き放たれた 来る者は拒まないが去る者は決して許さない 黄昏の葬列 楽園パレードへようこそ」 (오오 토모요 츠미모 나키 슈-진타치요 와레라와 코노 세카이토 이우 쿠사리카라 토키하나타레타 쿠루 모노와 코바마나이가 사루 모노와 켓시테 유루사나이 타소가레노 소-레츠 라쿠엔 파레-도에 요-코소)오오 벗이여 죄도 없..
사운드호라이즌]Elysion-10 Stardust StarDust お揃いね私達 これでお揃いね あぁ幸せ…… 오소로이네와따시타치 코레데오소로이네 아아시아와세... 다 모였네 우리들 이걸로 다 모였네 아아 행복해...... ...stardust 女は物言わぬ 可愛いだけの《お人形》じゃないわ 온나와모노이와누 카와이이다케노도-루쟈나이와 여자는 아무 말 없는 귀엽기만 한 인형이 아니야 ――愛しい貴方解って? ――이토시이아나타와캇떼? ―― 사랑하는 그대는 이해해? ちっぽけな自尊心 満たす為の道具じゃないわ 칩포케나모노 미타스타메노도-구쟈나이와 아주 작은 자존심 채우기 위한 도구가 아니야 ――月夜の《別人格》は勝手? ――츠키요노안제와캇테? ――달밤의 다른 인격은 제멋대로인가? 首を絞めれば 締まるに決まってるじゃない 쿠비오시메레바 시마루니키맛떼루쟈나이 목을 조르면 죄어지는 건 당연..
사운드호라이즌]Elysion-04 Baroque Baroque 主よ、私は人間を殺めました。 슈요, 와타시와히토오아야메마시따 주여, 저는 인간을 해쳤습니다. 私は、この手で大切な女性を殺めました。 와따시와, 코노테데타이세츠나히토오아야메마시따. 저는, 이 손으로 소중한 여성을 해쳤습니다. 思えば私は、幼い自分より酷く臆病な性格でした。 오모에바와타시와, 오사나이지분요리히도쿠오쿠뵤-나세-카쿠데시따 생각해보니 저는, 어렸을 적의 자신보다 심하게 겁이 많았습니다. 他人というものが、私には何だかとても恐ろしく思えたのです。 타닌또이우모노가, 와타시니와난다카토떼모오소로시쿠오모에따노데스. 다른 사람이라는 것이, 저에게는 왠지 너무나 두렵게 여겨졌습니다. 私が認識している世界と、他人が認識してる世界。 와타시가닌시키시떼이루세카이또, 타닌가닌시키시떼루세카이. 내가 인식하고 있는 세상과, 타..