본문 바로가기

사운드호라이즌엘리시움가사

(2)
사운드호라이즌]Elysion-06 Yield Yield 一人娘は せっせと種を蒔く 히또리무스메와 셋세또타네오마쿠 외동딸은 부지런히 씨앗을 뿌리네 変わらぬ過去に 訪れぬ未来に 카와라누카코니 오토즈레누미라이니 변함없는 과거에 찾아오지 않는 미래에 不毛な行為と 君は笑うだろうか? 후모-나코-이또 키미와와라우다로-카? 헛된 행위라 너는 웃을까? それなら君は 幸せなんだろうね... 소레나라키미와 시아와세난다로-네... 그렇다면 너는 행복하겠네... 根雪の下で春を待つの 夏が過ぎれば実りの秋ね… 네유키노시타데하루오마츠노 나츠가스기레바미노리노아키네 아직 녹지 않는 눈 아래에서 봄을 기다려 여름이 지나면 결실의 가을이야... 成果...収穫...それは果実を産む Harvest... Harvest... It will ray fruits 성과... 수확... 그것은 과실을 만들어..
사운드호라이즌]Elysion-02. ARK 彼女こそ...私のエリスなのだろうか… 카노죠코소...와따시노에리스나노다로-카... ("그녀야말로... 나의 엘리스인 것일까...) 箱庭を騙る檻の中で 禁断の海馬に手を加えて 하코니와오카타루오리노나카데 킨단노키칸니테오쿠와에떼 (미니어처정원을 편취하는 감옥 속에서 금단의 해마에 손을 더하여) 驕れる無能な"創造神"(かみ)にでも成った心算なの… 오고레루무노-나카미니데모낫따츠모리나노... (거만하고 무능한 "창조신"이라도 된 거야...) ...Love wishing to the “Ark” 崩壊 其れは孕みつづけた季節 二月の雪の日 妹の記憶 호-카이 소레와하라미츠즈케따키세츠 니가츠노유키노히 Soror노키오쿠 (붕괴 그것은 계속 품고 있던 계절 2월의 눈이 내리는 날 Soror의 기억) 我々を楽園へ導ける箱船は 와레와레오라쿠엔에..